Musique Militaire Grand-Ducale
Lieutenant-Colonel Jean-Claude Braun
direction
D’ONG ënnerstëtzt hir lokal Partner, andeems Kanner a Jonker e gereegelten Accès zu Educatioun an Alphabetiséierung kréien. Heiheem setzt sech d’ONG op Basis vun de Scouts-Valeuren an -prinzipien am Kader vun der Educatioun an der Sensibiliséierung fir d’Nord-Süd-Problematik an (Aktioune géint sozial, wirtschaftlech an ekologesch Ongerechtegkeeten). D’ONGD gouf 1989 gegrënnt a konzentréiert sech op d’Themen: Educatioun a berufflech Ausbildung, Lutte géint d’Aarmut, Kannerrechter, kulturell Diversitéit a gerechten Handel.
Für dieses Konzert ist für alle Besucher ab sechs Jahren eine Zugangsberechtigung via CovidCheck erforderlich. Weitere Informationen
Concert donné au profit de l’ONGD «Guiden a Scouten fir ENG Welt» au Sénégal, au Niger et en Bolivie
Kebyart Ensemble
Pere Méndez
saxophone soprano
Víctor Serra
saxophone alto
Robert Seara
saxophone ténor
Daniel Miguel
saxophone baryton
Für dieses Konzert ist für alle Besucher ab sechs Jahren eine Zugangsberechtigung via CovidCheck erforderlich. Weitere Informationen
«Rising stars» – ECHO European Concert Hall Organisation
Nominé par Palau de la Música Catalana, L'Auditori Barcelona
Avec le soutien du Programme Culture de l'Union Européenne
Ce concert sera enregistré par radio 100,7.
Solistes Européens, Luxembourg
Christoph König
direction
Gerhard Oppitz
piano
Organisé par les Solistes Européens, Luxembourg
Für dieses Konzert ist für alle Besucher ab sechs Jahren eine Zugangsberechtigung via CovidCheck erforderlich. Weitere Informationen
John Scofield
guitar
Dave Holland
double bass
John Scofield und Dave Holland waren zunächst Wegbegleiter von Miles Davis, dann langjährige Partner im Quartett von Joe Lovano, und kommen nun für ein virtuoses Duo-Projekt zusammen. Scofield ist neben Bill Frisell und Pat Metheny einer der herausragenden Gitarristen seiner Generation und erstmals in der Philharmonie zu erleben. Sein vom Blues wie vom Funk inspiriertes Spiel verbindet sich mit dem ebenso freien Musizieren des Kontrabassisten Holland und beschwört die letzten Jahrzehnte der Jazz-Geschichte. Ein Vortrag von Philippe Gonin in französischer Sprache geht um 19:15 in der Salle de Musique de Chambre dem Konzert voraus.
Joyce DiDonato
mezzo-soprano
Craig Terry
piano
Der Oktober bietet den Auftakt zur Residenz in der Philharmonie einer Ausnahmepersönlichkeit aus der Welt der Oper: der Mezzosopranistin Joyce DiDonato. Von Le Temps als «Diva der Herzen der Neuzeit» gefeiert, bewegt sich die Sängerin mit einer herausragenden darstellerischen Begabung und entwaffnenden Natürlichkeit zwischen Barock und Gegenwart. Vor Händels Theodora im November und «Eden», ihrem Spaziergang durch persönliche musikalische Lustgärten im März, erobert die selbsternannte «Yankee Diva» die Salle de Musique de Chambre mit Gesangskunst, wie nur sie sie zu präsentieren versteht
Orchestre Philharmonique du Luxembourg
Domingo Hindoyan
direction
Zakir Hussain
tabla
Zum Start der Reihe «Aventure+» in der neuen Saison unternehmen das Orchestre Philharmonique du Luxembourg und der Tabla-Spieler Zakir Hussain am 22.10. eine Reise nach Indien. Ursprünglich eine Trommel aus dem Norden der Halbinsel, hat die Tabla die vielfältigsten musikalischen Universen erobert – nach der traditionellen indischen Musik den klassischen Konzertsaal, aber auch die Pop-Musik. Hussain tritt an diesem Abend nicht nur als virtuoser Interpret, sondern auch als Komponist in Erscheinung und stellt im dritten Teil des Abends in entspannter Atmosphäre sein Instrument von einer weiteren Seite vor.
Ce concert sera enregistré par radio 100.7 et retransmis le 17 novembre 2021.
Alexia Macbeth
mezzo-soprano
Kai Strobel
percussion
Tomo Sugao
mise en scène
Timo Dentler, Okarina Peter
décors, costumes
Jasmin Schlüter
réalisation des costumes
Jacob et ses parents sont pauvres. Si pauvres qu’ils ne peuvent même pas s’offrir un logement. Le père de Jacob a creusé un trou sous un arbre où ils s’abritent. Jacob part en mer à la pêche avec son père. Ce jour-là, il capture un poisson particulier. «Je t’en prie, rejette-moi à la mer», dit le poisson, «rejette-moi et laisse-moi en vie, je te donnerai ce que tu veux!» Jacob est tellement stupéfait qu’il remet le poisson à l’eau. La nuit, alors qu’il n’arrive pas à dormir, il réalise qu’il aimerait bien une nouvelle paire de chaussures. Le lendemain, il retourne à la mer et appelle le poisson. Immédiatement resplendit à ses pieds une paire de souliers flambants neufs. Les parents de Jacob sont furieux. Pourquoi n’a-t-il pas fait un voeu pour toute la famille? D’avoir une maison par exemple. Le jour suivant, Jacob retourne à la mer et de nouveau, le poisson exauce son voeu. Comme il va exaucer tous les autres, toujours plus extravagants, et dont le garçon est chargé par ses parents. Le temps passant, le poisson rétrécit et la mer s’agite de plus en plus, jusqu’à ce que…
Production Philharmonie
Die Philharmonie zu Besuchen jenseits ausgetretener Pfade ein. Die Architektur des Gebäudes wird ebenso thematisiert wie Fragen der Programmgestaltung; und natürlich führt der Rundgang durch Grand Auditorium, Salle de Musique de Chambre, Espace Découverte und Foyer. Außerdem erhalten die Besucher Einblicke in den Backstage-Bereich. Die Führungen werden an die aktuellen Aktivitäten des künstlerischen Betriebs angepasst, aber Begegnungen mit Musikern, Technikern oder Probeneindrücke sind nicht ausgeschlossen. Entdecken Sie Orte, die dem Publikum normalerweise verschlossen bleiben, und schauen Sie hinter die Kulissen des Konzertbetriebs.
Die Sprachen der Führungen werden im Vorfeld bekanntgegeben, aber ggf. zu Beginn der Besichtigung an die Bedürfnisse der Besucher angepasst.
Wir möchten Sie daran erinnern, dass folgende Regeln während Ihres Aufenthaltes inder Philharmonie zu beachten sind:
* Bei Ihrem Aufenthalt in der Philharmonie müssen Sie eine Maske tragen.
* Wir bitten Sie, zu jedem Zeitpunkt den Mindestabstand von zwei Metern zu anderen Besuchern einzuhalten. Um die Abstandsregeln auch im Konzertsaal zu befolgen, setzen Sie sich bitte ausschließlich auf die auf Ihrem Ticket vermerkten Plätze
Joe Del Toe
clown
Georges Urwald
voix, piano, composition
Jeff Mack
voix, trompette
Franz Schilling
voix, violon
Anne Kaftan
saxophone soprano, saxophone alto, clarinette basse
Das Programm «1971» der Gruppe FLOTT kommt im Jahr des 50. Geburtstages von Georges Urwald heraus. Der Umgang mit dem Leben, mit sich selbst, vor allem aber die Figur des Clowns, ihre Dualität und Gegensätzlichkeit sowie die Faszination, die vom Wesen des Clowns - dem menschlichsten unter allen Menschen − ausgeht, bestimmen die neuen Lieder und Instrumentalstücke der Gruppe FLOTT. www.duo-flott.lu
Joyce DiDonato
vocals
Charlie Porter
trumpet
Craig Terry
piano
Lautaro Greco
bandoneon
Chuck Israels
double bass
REMARQUE: Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass das ursprünglich als Teil des «Pops» Abonnements geplante Konzert «Songplay» mit Joyce DiDonato am 23.10.2021 aufgrund der aktuellen Situation abgesagt werden muss.
Allerdings wird Joyce DiDonato in Begleitung des Pianisten Craig Terry am 20.10.2021,19:30 Uhr mit einem klassischen Liederabendprogramm in der Salle de Musique de Chambre zu erleben sein.
Die Philharmonie zu Besuchen jenseits ausgetretener Pfade ein. Die Architektur des Gebäudes wird ebenso thematisiert wie Fragen der Programmgestaltung; und natürlich führt der Rundgang durch Grand Auditorium, Salle de Musique de Chambre, Espace Découverte und Foyer. Außerdem erhalten die Besucher Einblicke in den Backstage-Bereich. Die Führungen werden an die aktuellen Aktivitäten des künstlerischen Betriebs angepasst, aber Begegnungen mit Musikern, Technikern oder Probeneindrücke sind nicht ausgeschlossen. Entdecken Sie Orte, die dem Publikum normalerweise verschlossen bleiben, und schauen Sie hinter die Kulissen des Konzertbetriebs.
Die Sprachen der Führungen werden im Vorfeld bekanntgegeben, aber ggf. zu Beginn der Besichtigung an die Bedürfnisse der Besucher angepasst.
Wir möchten Sie daran erinnern, dass folgende Regeln während Ihres Aufenthaltes inder Philharmonie zu beachten sind:
* Bei Ihrem Aufenthalt in der Philharmonie müssen Sie eine Maske tragen.
* Wir bitten Sie, zu jedem Zeitpunkt den Mindestabstand von zwei Metern zu anderen Besuchern einzuhalten. Um die Abstandsregeln auch im Konzertsaal zu befolgen, setzen Sie sich bitte ausschließlich auf die auf Ihrem Ticket vermerkten Plätze
Alexia Macbeth
mezzo-soprano
Kai Strobel
percussion
Tomo Sugao
mise en scène
Timo Dentler, Okarina Peter
décors, costumes
Jasmin Schlüter
réalisation des costumes
Jacob et ses parents sont pauvres. Si pauvres qu’ils ne peuvent même pas s’offrir un logement. Le père de Jacob a creusé un trou sous un arbre où ils s’abritent. Jacob part en mer à la pêche avec son père. Ce jour-là, il capture un poisson particulier. «Je t’en prie, rejette-moi à la mer», dit le poisson, «rejette-moi et laisse-moi en vie, je te donnerai ce que tu veux!» Jacob est tellement stupéfait qu’il remet le poisson à l’eau. La nuit, alors qu’il n’arrive pas à dormir, il réalise qu’il aimerait bien une nouvelle paire de chaussures. Le lendemain, il retourne à la mer et appelle le poisson. Immédiatement resplendit à ses pieds une paire de souliers flambants neufs. Les parents de Jacob sont furieux. Pourquoi n’a-t-il pas fait un voeu pour toute la famille? D’avoir une maison par exemple. Le jour suivant, Jacob retourne à la mer et de nouveau, le poisson exauce son voeu. Comme il va exaucer tous les autres, toujours plus extravagants, et dont le garçon est chargé par ses parents. Le temps passant, le poisson rétrécit et la mer s’agite de plus en plus, jusqu’à ce que…
Production Philharmonie
Orchestre de Chambre du Luxembourg
Corinna Niemeyer
direction
Aurélien Pascal
violoncelle
Organisé par l'Orchestre de Chambre du Luxembourg
Tabea Zimmermann alto
Tabea Zimmermann, eine der «besten Bratschistinnen der Welt» (Die Zeit), ist als Solistin und Kammermusikerin ein treuer Gast der Philharmonie. Nun beehrt sie das Konzerthaus zum ersten Mal mit einem Solo-Recital. Neben Werken von Bach und Hindemith spielt sie Kompositionen, die von Größen wie György Ligeti und György Kurtág eigens für sie komponiert wurden. Nachdem Zimmermann zur Eröffnung der Philharmonie 2005 ein großes Bratschenkonzert des aus Luxemburg stammenden Komponisten Georges Lentz uraufgeführt hat, hebt sie nun am 25.10. dessen erstes für sie geschriebenes Solo-Stück aus der Taufe – der musikalische Kreis schließt sich.
Kreisler Quartet
Restauration disponible sur place
Alberto Roque
saxophone baryton, ocarina
Paulo Bernardino
clarinette
Pedro Santos
accordéon
Inesa Markava
danse
Paulo Lameiro
chant, direction
Production Musicalmente
Patricia Kopatchinskaja
violon
Sol Gabetta
violoncelle
Musikalische Dialoge zwischen den Zeiten und zwischen zwei Streichinstrumenten – die Geigerin Patricia Kopatchinskaja und die Cellistin Sol Gabetta spannen einen geistvollen und beziehungsreichen Bogen über drei Jahrhunderte Musikgeschichte und lassen u. a. Johann Sebastian Bach mit Jörg Widmann und György Ligeti ins Gespräch kommen
Alberto Roque
saxophone baryton, ocarina
Paulo Bernardino
clarinette
Pedro Santos
accordéon
Inesa Markava
danse
Paulo Lameiro
chant, direction
Production Musicalmente
Die Philharmonie zu Besuchen jenseits ausgetretener Pfade ein. Die Architektur des Gebäudes wird ebenso thematisiert wie Fragen der Programmgestaltung; und natürlich führt der Rundgang durch Grand Auditorium, Salle de Musique de Chambre, Espace Découverte und Foyer. Außerdem erhalten die Besucher Einblicke in den Backstage-Bereich. Die Führungen werden an die aktuellen Aktivitäten des künstlerischen Betriebs angepasst, aber Begegnungen mit Musikern, Technikern oder Probeneindrücke sind nicht ausgeschlossen. Entdecken Sie Orte, die dem Publikum normalerweise verschlossen bleiben, und schauen Sie hinter die Kulissen des Konzertbetriebs.
Die Sprachen der Führungen werden im Vorfeld bekanntgegeben, aber ggf. zu Beginn der Besichtigung an die Bedürfnisse der Besucher angepasst.
Wir möchten Sie daran erinnern, dass folgende Regeln während Ihres Aufenthaltes inder Philharmonie zu beachten sind:
* Bei Ihrem Aufenthalt in der Philharmonie müssen Sie eine Maske tragen.
* Wir bitten Sie, zu jedem Zeitpunkt den Mindestabstand von zwei Metern zu anderen Besuchern einzuhalten. Um die Abstandsregeln auch im Konzertsaal zu befolgen, setzen Sie sich bitte ausschließlich auf die auf Ihrem Ticket vermerkten Plätze
Enrico Rava
trumpet
Fred Hersch
piano